info@42km.ru
+7 (915) 280-21-33

Katiko: Дневник

Главная > Пользователи > Katiko > Дневник > Подготовка к Бостону, 12-ая неделя

Подготовка к Бостону, 12-ая неделя

04.03.2012 21:47

65 миль или 105 км. Про эту неделю могу сказать только одно - усталость! Чувствовала себя уставшей всю неделю, только сегодняшняя длительная прошла нормально. В остальные дни мили свои буквально вымучивала. Что так сказалось - не знаю, может быть, то, что просто начала накапливаться общая усталость (за февраль 269 миль или 433 километра), так как план тяжелый, а может быть то, что в среду я сдавала кровь. И выкачаные пол литра дали о себе знать. А может и то, и другое. В среду по рассписанию должно было быть 14 миль (23 км), а в четверг 10 (16 км), но пришлось поменять местами из-за работы. В субботу должна была быть tune-up race или просто 8км темпо, но я знала, что не выдержу, поэтому пробежала просто обычную легкую пробежку. Сегодня, в воскресенье, наконец-то пришла в себя и 18 миль (29 км) дались не то, что бы совсем легко, но нормально для длительной. Кровь я сдаю постоянно, но я никогда не сдавала ее на пике такого сложного тренировочного цикла, даже не думала, что это так на мне отразится. Осталось 6 недель, три из которых - тейпер. Так что тяжелых всего три. Надеюсь, мой организм не подведет. Надо с ним поторговаться :)

  ссылка от Кости http://narod.ru/disk/42773659001.129df71a7dc33b0cfaf22e278782e8b4/Boston.xlsx.html

А тем временем у нас совсем весна :) Везде цветут нарциссы, на улице +15 +20 и прогнозы на 15 дней вперед тоже вполне себе весеннии :) И у нас вло дворе тоже расцвели крокусы. Так что настроение весеннее. Весенне-уставшее, вернее :)

 

Piloris Piloris
04.03.2012 23:03

Да,Катерина,взвалили Вы на себя мешок трудноподъемный с таким планом ! Будет очень интересно,придавит ли он Вас к земле на Бостоне ,или сработает как rolling stone ?

Katiko Katiko
04.03.2012 23:22

Посмотрим, Александр :) мне самой интересно, к чему меня все это приведет :))

Katiko Katiko
04.03.2012 23:23

Но с другой стороны, как говорят мои милые американцы, если у вас не было ни одной плохой тренировки, значит плохим будет марафон :)

Piloris Piloris
04.03.2012 23:33

А что значит плохой ? Трудной? Или с тяжелой головой и еще более тяжелыми ногами? Даже ,после тяжелой тренировки,испытываешь чувство глубокого удовлетворения(по Брежневу Л.И) ! Если ,не испытываешь,значит -плохая тренировка?

Katiko Katiko
04.03.2012 23:37

Моя русская языка за 12 лет в америке стала плохой. Как точно перевести bad run? Так, что б не дословно, а по смыслу похоже. Неудачная? Не знаю. Но не трудной. Трудной - это другое.  Ну, в общем, когда ноги как у медузы, еле передвигаются, а в голове бродят мысли "а не закончить ли на этом? Подумаешь, 2 мили осталось, они погоды не сделают."

Piloris Piloris
04.03.2012 23:55

У меня Переводчик выдает на слово bad такие значения - плохой,вредный,больной,недоброкачественный !  Если использовать значения - вредный,больной,то можно остановить тренировку в любом месте,даже в самом начале! А оценить тренировку можем и оставшимися значениями - плохой,недоброкачественный ! Пробежал,например,планируемую дистанцию быстрее или медленнее,или,вместо 20-ти км,пробежал 30 или 42 км,или 10 км ! Вот вам и недоброкачественная тренировка! Оказывается,Катерина,не только русский язык богат и многообразен,но и bad American English, тоже !

Katiko Katiko
04.03.2012 23:57

Недоброкачественная - это злокачественная, что ли? Нет, на это я пойти не могу, и не просите! Предлагаю сойтись на bad run :)

Piloris Piloris
05.03.2012 00:05

Согласен,bad run ,все-таки,лучше ,чем bad legacy !

Алекс13 Алекс13
05.03.2012 00:19

Привет! Я думаю все у Вас будет отлично!!! Тяжелые недели должны быть, организм их переварит и все будет ОК. Просто на этой неделе все наложилось одно на другое и такое состояние, это все пройдет. А в Бостоне точно будет личный рекорд! Главное психологически не боятся быстрее бежать, и не нервничать.

Katiko Katiko
05.03.2012 04:56

Какой язык богаче - судить, наверное, сложно. Мне кажется, как человеку двуязычному (3, actually), что в английском больше кратких выражений, которые определяют какое-то явление, деяние четко и кратко. А может я уже просто привыкла. Я уже ловлю себя на том. что думаю на английском, особенно о вещах, которыми я в России не занималась (по работе, например). Есть вещи, о которых я по-русски не могу говорить, просто потому, что не знаю терминов. Акцента в русском у меня нет, но, по словам бывших соотечественников, с которыми я общаюсь, приезжая в гости, интонация у меня английская (по их же словам) :)

 

Сейчас, спасибо кинделам, стала гораздо больше читать на русском :)

1 2 3 4 5 >    >>
Чтобы оставить комментарий, вы должны зарегистрироваться или войти на сайт.
 © 2010